Poeta shipibo Inin Rono Ramírez busca visibilizar pueblos originarios a través de la literatura
“Desde muy pequeño comencé a leer la poesía de César Vallejo y Pablo Neruda en castellano porque no habían traducciones a la lengua shipibo-konibo. Luego cuando ingresé a la universidad Cayetano Heredia para estudiar la carrera de Educación Bilingüe comencé a escribir poesía en mi propia lengua”, contó el poeta shipibo-konibo Inin Rono Ramírez.
En diálogo con EntreLibros, Ramírez contó cómo fue su inserción en el mundo de la poesía y también cómo esa pasión lo llevó a organizar el Festival Nacional de Poesía en idiomas originarios que este año celebra su tercera edición.
“Mientras estudiaba en la universidad asistí a talleres de poesía y me di cuenta de que había mucho movimiento en la escritura de poesía, pero no en idiomas originarias. Ahí me encontré con otros compañeros de origen quechua, wampis y aymara y fundamos el Club de Poetas Jóvenes Originarios del Perú para visibilizar a los pueblos originarios a través de la literatura”, señaló.
El autor del poema “Soy shipibo-konibo” también habló sobre lo que caracteriza su producción poética y señaló que los temas que aborda son la desigualdad, la naturaleza, la falta de educación y oportunidades para los jóvenes.